Não te esqueças do recital de ballet da Becky às 11:00.
Človek, ki sem ga ljubila bolj kot kogarkoli na Zemlji, mi je ob glavo prislonil pištolo in mi grozil, da me bo ubil. Večkrat kot sploh pomnim.
O homem que eu amava mais do que qualquer pessoa no mundo apontou uma arma na minha cabeça e ameaçou me matar tantas vezes que eu nem me lembro quantas.
Mi te ne bomo nikoli prosili, da nam pošlješ svoje geslo, in edino mesto, kjer ga boš moral uporabiti, je ob prijavi v PokerStars program.
Jamais solicitaremos o envio da sua palavra-passe e o único momento em que precisará de utilizá-la é ao ligar-se ao software da PokerStars.
Predsednik je ob odstopu, razrešitvi ali smrti nadomeščen za preostanek svojega mandata.
Em caso de demissão voluntária ou compulsiva, ou de morte, o presidente é substituído pelo período remanescente do seu mandato, em conformidade com o n.o 1 do artigo I-26.o
Zahvali se bogu, Brighton, da ti je ob stvaritvi kot bedaka, dal tudi izgled bedaka.
Agradece a Deus, Brighton por quando te fez tolo, te ter dado cara de tolo.
Z nekega rušilca poročajo, da so potopili sovražno podmornico... ki je ob 6.53 plula proti Pearl Harborju.
Um dos nossos cruzadores afundou um submarino inimigo que tentava entrar em Pearl Harbor às 06:53.
To je častivredna naloga, toda zdi se mi, da je ob taki ladji tale tu nekako odveč.
Um excelente propósito, não há dúvida, mas parece-me que um navio como aquele torna este aqui um nadinha supérfluo.
Pisalo je ob osmih zjutraj, vseeno mi je, kaj tam piše.
Era para as 8 da manhã e estou-me nas tintas para o que isso diz.
Nekoč pred davnimi časi je ob obali stala hiša, kjer so živeli izgubljeni otroci...
Era uma vez uma casa junto à praia onde viviam as crianças desaparecidas...
Kraj je ob obali, na samem.
É na costa, longe de todos, podemos acampar por aqui.
Izstreljena je bila sonda, ki bi zbrala vzorce, vendar se je ob vračanju razletela nad Mehiko.
Uma sonda espacial foi lançada para recolher amostras mas avariou-se na reentrada na atmosfera terrestre, sobre o México.
Zgrozila se je ob misli, da smo bili v njem in da smo vzeli še kaj.
Ela ficou aterrada quando pensou que lá tínhamos estado. Fartou-se de te perguntar o que mais tínhamos trazido.
Everest je ob njem kot palček.
Faz o Evereste parecer o irmão mais novo.
Moj avto je ob cesti, ključi so notri.
Vai, o meu carro está na estrada.
Vstal mu je ob misli, da bi postal slaven.
O tipo adorava a ideia de ser famoso.
Poskušal je nadoknaditi izgubljen čas v boksih, a je ob tem predrl rezervoar za gorivo.
Estava a recuperar tempo perdido quando saiu da pista, perfurando o tanque de combustivel do seu Ferrari.
Tedaj se je ob njem pojavil Jezus.
Nessa altura, Jesus apareceu junto a ele. Ele dirigiu-se a Tomé.
"Bilo je ob svitu, ko sem zagledal njen obraz v vresju, in od takrat se vračam dan za dnem, očaran, bridkost mi razjeda srce..."
"Alvorecia quando vi o seu rosto sobre o brejo "e desde então aí voltei todos os dias, em transe, "embora o vinagre colocasse o meu coração em salmoura..."
Zato mislim, da je ob tej priložnosti sprejemljivo, če pravila malo prilagodimo.
E, nesta ocasião, acho que é aceitável que nós... Quebremos as regras.
Bedak je skušal oropati trgovino, a se je ob našem prihodu predal.
Este idiota tentou roubar uma tenda, mas desistiu logo.
Nekaj kilometrov jugovzhodno od tod je ob cesti potok.
Há um riacho mais à frente. A uns quilómetros a sudoeste daqui.
Chad je živčen, ko je ob tebi.
O Chad fica ansioso quando tem de estar contigo.
Časopis se je ob ustanovitvi zavzemal za pravico.
Quando o Planet foi fundado, defendia algo, Perry.
Ne morem potovati skrivaj, če je ob meni tak junak.
Não posso viajar em segredo ao lado de um herói de tal importância.
Restavracija je ob sobotah in nedeljah zaprta.
Por favor, note que o restaurante encerra aos sábados e aos domingos.
EVROPSKA KOMISIJA JE – ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA, Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o artigo 114.o,
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o artigo 175.o, n.o 3,
Moja skrivnost je bila, da je ob mojo glavo držal to pištolo s kroglami s prazno konico moški, za katerega sem mislil, da je moja sorodna duša. Zelo zelo pogosto.
O meu segredo era ter esta arma, carregada com balas de ponta oca, apontada à minha cabeça pelo homem que eu pensava ser a minha alma gémea, muitas, muitas vezes.
Če imaš v kateri koli napravi odprto trgovino App Store in je ob aplikaciji prikazana možnost, si aplikacijo že kupil ali prenesel.
Se estiver na App Store em qualquer um dos seus dispositivos e visualizar junto de uma app, isso significa que já descarregou ou comprou essa app.
Podrobnosti Restavracija je ob ponedeljkih zaprta.
Por favor, note que o restaurante encerra às segundas-feiras.
Leta 1844 je ob koncu preroškega obdobja, ki je trajalo 2300 dni in noči, začel svoje drugo in zadnje obdobje spravne službe.
Em 1844, no fim do período profético dos 2300 dias/anos, Ele iniciou a segunda e última etapa de Seu ministério expiatório.
Pozna odjava (do 17.00) je ob nedeljah brezplačna.
Aos domingos, os hóspedes beneficiam de um check-out tardio gratuito até às 17:00h.
Prvi odhod iz Dubrovnik je ob 16:00 in prihaja v Visoko ob 22:50.
A primeira partida desde Dubrovnik é à(s) 16:00 e chega a Pozega à(s) 04:00.
Rada bi, da ste pozorni na obliko ledene gore in kje je ob gladini vode.
Gostaria que prestassem atenção à forma do icebergue e onde está na linha de água.
Vendar so bile to čudovite podrobnosti, tudi če sem govorila z 20 kozjimi pastirji zapored, kar se je ob nekaterih dnevih dogajalo -- čudovite podrobnosti o spremembah življenj, ki so jim toliko pomenile.
Havia esses pormenores, nem que eu falasse com 20 criadores de gado de seguida, — às vezes, acontecia — bonitos detalhes de mudança de vida que eram significativos para eles.
In zgodilo se je ob koncu teh štiristo in tridesetih let, zgodilo se je ravno tisti dan, da so odrinile vse vojske GOSPODOVE iz Egipta.
E aconteceu que, ao fim de quatrocentos e trinta anos, naquele mesmo dia, todos os exércitos do Senhor saíram da terra do Egito.
Potem je šel Jozue in ž njim ves Izrael dalje od Libne proti Lahisu, in raztaboril se je ob njem in se ž njim bojeval.
De Libna, Josué, e todo o Israel com ele, passou a Laquis, e a sitiou, e pelejou contra ela.
Potem pridejo Zifovci k Savlu gori v Gibeo in reko: Ne skriva li se David pri nas po trdnjavah v logu, na hribu Hahili, ki je ob južni strani puščave?
Então subiram os zifeus a Saul, a Gibea, dizendo: Não se escondeu Davi entre nós, nos lugares fortes em Hores, no outeiro de Haquila, que está mão direita de Jesimom?
Juda in Izrael sta bila mnogoštevilna kakor pesek, ki ga je ob morju obilo; jedli so in pili ter se veselili.
Eram, pois, os de Judá e Israel numerosos, como a areia que está beira do mar; e, comendo e bebendo, se alegravam.
In Bog je dal Salomonu modrosti in razumnosti jako obilo in širokosti srca kakor peska, ki je ob morskem bregu.
Ora, Deus deu a Salomão sabedoria, e muitíssimo entendimento, e conhecimentos multiplos, como a areia que está na praia do mar.
In zgodilo se je ob koncu leta, da je šla gori vojska Sircev zoper njega, in ko so prišli na Judovo in v Jeruzalem, pobijejo vse ljudske vojvode izmed ljudstva in ves njih plen pošljejo kralju v Damask.
Decorrido um ano, o exército da Síria subiu contra Joás; e vieram a Judá e a Jerusalém, e destruíram dentre o povo todos os seus príncipes, e enviaram todo o seu despojo ao rei de Damasco.
Palal, sin Uzajev, je popravljal proti ovinku in visokemu stolpu vprek, ki moli iznad hiše kraljeve, ki je ob dvoru jetnišnice; za njim pa Pedaja, sin Parošev.
Palal, filho de Uzai, reparou defronte do ângulo, e a torre que se projeta da casa real superior, que está junto ao átrio da guarda; depois dele Pedaías, filho de Parós.
In zgodi se tisti dan, da GOSPOD požvižga muhi, ki je ob koncih potokov egiptovskih, in čebeli, ki je v deželi Asirski.
Naquele dia assobiará o Senhor s moscas que há no extremo dos rios do Egito, e s abelhas que estão na terra da Assíria.
skličejo vse može in odrinejo bojevat se zoper Izmaela, sina Netanijevega, ter ga zalotijo pri veliki vodi, ki je ob Gibeonu.
tomaram todos os seus homens e foram pelejar contra Ismael, filho de Netanias; e o acharam ao pé das grandes águas que há em Gibeão.
Hamat, Berota, Sibraim, ki je med mejo Damaska in mejo Hamata; srednji Hazer, ki je ob meji Havrana.
Hamate, Berota, Sibraim, que está entre o termo de Damasco e o termo de Hamate; Hazer-Haticom, que está junto ao termo de Haurã.
Padla je devica Izraelova, ne vstane več, vržena je ob tla, ni ga, ki bi jo vzdignil.
A virgem de Israel caiu; nunca mais tornará a levantar-se; desamparada jaz na sua terra; não há quem a levante.
3.3287191390991s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?